For everyone going to Morocco, any age + skill level: language students to casual visitors and everyone in between. Clear and easy pronunciation system, on-the-street utility and low price. All book sales go to support Moroccan-USA NGO for more community and education-based materials, activities and exchange. Produced by an all-volunteer bi-national team of experts – your chance to move beyond tourist phrasebooks and corporate textbooks.
Best of all, and unlike the others, everything is provided side-by-side in English, transliteration, and Arabic. And it uses a simple real-word transliteration system that is simply written the way things sound without the use of exotic linguistic symbols.
Finally a straight-forward and easy to use primer for learning Moroccan Arabic, now improved in this 2nd edition. It incorporates reader suggestions and features more details on the transliteration system, additional words, new word lists, and the text has been completely revised and re-edited.
Practical and witty, it’s basically the equivalent of a VCR repair manual, just a bare-bones list of how to do the important things: here’s the present tense, here’s the future tense, etc, etc. In other words, it’s a reference book with simple examples, none of the filler, and a few youthful surprises. It’s just the kind of cheat-sheet everyone craves.
Useful to everyone with an interest in contemporary Morocco: travelers, tourists, backpackers, students, diplomats, business people, academics, artists, Peace Corp volunteers, Fulbright Scholars and student grantees, etc.
Moroccan Arabic was written by a dogged student of the language (and a natural teacher) and it was edited by a native speaker and equally wonderful teacher.
Praise for Moroccan Arabic from students, scholars and travelers on both side of the Atlantic:
“Fills a gaping hole in Moroccan Arabic instruction. Based on the first-hand immersion experiences of a native English-speaker who navigated Moroccan culture and language for a year… and as a researcher in Morocco myself, I found it handy.” –Nabil Khan, Fulbright Student Grantee
“I love the sense of humor woven throughout – it’s an enjoyable read. A great example of collaboration.” –Edwin Bodensiek, Dir. of Outreach and Public Relation, CIES – Fulbright, Washington, DC
“A great resource. I wish had this book when I was traveling and researching in Morocco.” –Dr Jennifer A Roberson, Professor of Islamic Art, Sonoma State University, California
“Written by a born teacher. This book enhances effective language instruction and builds a collection of everyday conversation resources for Anglo-American students and scholars.” –Dr Khalid Amine, Université Abdelmalek Essaadi and President, ICPS – Tangier
Many people contributed to making this book a reality – and by agreement of all those involved, the proceeds from the sale of this book go to support the publishing program at the International Centre for Performance Studies (ICPS) – Tangier, Morocco.
Initial research for the book was conducted during a Fulbright graduate student grant. The ongoing project (encourage more people to learn Darija, provide improved study materials, and provide a funding stream for more Morocco-themed books) is sustained by the generosity of numerous all-volunteer partners – kindly lend your assistance by sending an email to firstname.lastname@example.org
- Used Book in Good Condition
Posted by Online Education Experts